close

大力趴跟拉丁歌手們的合作!
這首歌結合英文跟西班牙文,寫出一首要求復合的電音拉丁情歌,Dua的唱腔真的很讚(明顯詞窮

 


You know that sometimes I think about us now and then
我有時會想起我們的 現在和過往
But I never wanna fall again, ah
但我不想再和你 墜入情網
Yo no te quisiera olvidar
我不想要忘記你
Pero contigo es todo o na'
但跟你一起 不是擁有全世界 就是一無所有

You're deep in the water, yeah, you're drowning us
你在深海中徘徊 讓我們溺斃
You question my love like it's not enough
你質疑我們的愛 是否足夠
But I hate that you know, you know, you know
我最恨的是 你知道嗎
You got me tied up
你束縛了我 牽制了我
You regret it now, but it's your mistake
你現在也許後悔 但一切都是你的錯
What makes you think that my mind will change?
你怎麼覺得 我會回心轉意
And you hate that you know, you know, you know
你最恨的是 你知道嗎
You know you messed up
你知道你搞砸一切了嗎

One day you'll love me again
總有一天 你會再愛上我
One day you'll love me for sure
總有一天 你會確定你對我的愛
One day you'll wake up feeling how I've been feeling
總有一天 你會和我有相同感受
Baby, you'll knock at my door
你會來敲我的門 要求復合
One day you'll love me again
總有一天 你會再愛上我
Hug me again till the end
你會擁著我 直到永遠
One day you'll beg me to try
總有一天 你會求著試著與我複合
One day you'll realize I'm more than your lover
總有一天 你會發現我不只是你的愛人
I'm more than your lover, I'm your friend
我不只是你的愛人 我是你的朋友

Acércate un poquito na' más
只是想再靠近你一點
Que yo quiero que te quedes conmigo
我只是想要你留在我身邊
Deja a tus amigas allá atrás, que nos vamos en un viaje escondidos
把妳的姊妹都留在一旁 我們來場祕密旅行
Nos vamos para Turks and Caicos
來場海島之旅
Y ahí calmamos las ganas
在那裡滿足你一切願望
Suéltate conmigo, mamá
為我釋放自己吧
Que ya no hay marcha atrás
已經沒有退路
Una noche sin ti no es tan fácil, baby
沒有你的夜晚 不容易度過
Que yo soy pa' ti y tú eres pa' mí
你是我的 我也是你的

Nunca me dejes de querer, oh na na na
不要停止你對我的愛
Contigo por siempre, baby
和我永遠在一起吧
No quiero dejarte esta vez
我這次不想再離開你

One day you'll love me again
總有一天 你會再愛上我
One day you'll love me for sure
總有一天 你會確定你對我的愛
One day you'll wake up feeling how I've been feeling
總有一天 你會和我有相同感受
Baby, you'll knock at my door
你會來敲我的門 要求復合
One day you'll love me again
總有一天 你會再愛上我
Hug me again till the end
你會擁著我 直到永遠
One day you'll beg me to try
總有一天 你會求著試著與我複合
One day you'll realize I'm more than your lover
總有一天 你會發現我不只是你的愛人
I'm more than your lover, I'm your friend
我不只是你的愛人 我是你的朋友

Yo sé que estoy en tu corazón, quizá en el fondo
我知道我仍在你心中 也許在你心底
Otra baby me escribe, nunca le respondo
即使其他女孩寫信給我 我也從不回覆
La vida da vueltas y el mundo es redondo
生命不斷迴旋 地球也是圓的
Y yo voy a que te beso de nuevo en London o si no en Marbella
我要在倫敦或馬貝拉 再次親吻你
Encima de la arena viendo las estrellas
在星空之下的沙灘
Yo sé que ni las olas han borrado mi huella
就連海浪 都不曾擦去我們的足跡
Pero tu pichaera es lo que me atropella
但你不斷無視我 使我心煩意亂
Sol, playa y en la arena, vamos allá
讓我們一起享受 太陽和沙灘
Baby, no te quedes callás

寶貝 別再不發一語​​​
Yo sé que tú quieres guayar conmigo
我知道你現在就想和我在一起
Otra vez me tienes en depresión
你別再讓我如此憂鬱
Fumando en la habitación, eh, pero yo sé que
我在房裡難過地點起菸 但我知道

One day you'll love me again
總有一天 你會再愛上我
One day you'll love me for sure
總有一天 你會確定你對我的愛
One day you'll wake up feeling how I've been feeling
總有一天 你會和我有相同感受
Baby, you'll knock at my door
你會來敲我的門 要求復合
One day you'll love me again
總有一天 你會再愛上我
Hug me again till the end
你會擁著我 直到永遠
One day you'll beg me to try
總有一天 你會求著試著與我複合
One day you'll realize I'm more than your lover
總有一天 你會發現我不只是你的愛人
I'm more than your lover, I'm your friend
我不只是你的愛人 我是你的朋友

One day you'll love me again
總有一天 你會再愛上我
One day you'll realize I'm more than your lover
總有一天 你會發現我不只是你的愛人
I'm more than your lover, I'm your friend
我不只是你的愛人 我是你的朋友

J Balvin, man, Bad Bunny, baby
Tainy, Latino Gang, La Familia

   

 


2020/07/25 翻譯by 日出
若有翻譯錯誤歡迎在下面留言更正

喜歡西洋音樂或我的翻譯別忘了追蹤我的Facebook粉專和Instagram(@sunrise_western):

arrow
arrow

    日出西方OuO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()