close

 

 


I got a warning today, we gotta figure it out
我今天感覺不對 到底發生了什麼 
'Cause when you make a mistake, you gotta figure it out
當你犯下錯誤時 你得搞清到底發生了什麼
Left me with some kind of taste
讓我留下不甘心的滋味
I saw you once on the sidewalk there on Mercer and Spring
我曾在路上看見你走在人行道
We started out in the same place
我們曾從相同道路出發 現在卻分隔

I wanna mould in your shape, yeah
我想要被鑄成你的形狀
You gave me reason to ignite
你讓我全身彷彿被點燃
I know the weather could change, stuck in a permanent high tide
我知道氣候正在變遷 高潮永不退減
Hold back the lies 'cause I'm needing the truth
收回你的謊言 我只需聽到真相
I wait for the sun like I'm ready to bloom
我等待太陽 準備綻放
I'd be there for life if you wanted me to
如果你需要我 我會在那裏等待你
If you've got something to say, I need you to say it, say it now
如果你還有想說的話 快說出來 現在就說

I wanna stay awake tonight
我今晚不想要睡
I wanna go against the tide
我想要抵抗潮汐變遷
I wanna stay with you tonight (x2)
我今晚想要跟你待在一起 (x2)
I wanna stay awake tonight
我今晚不想要睡
I wanna go against the tide
我想要抵抗潮汐變遷
I wanna stay with you tonight (x2)
我今晚想要跟你待在一起 (x2)
Say it now
說出來吧

Something in my heart is telling me the things
心中有個聲音 告訴我真正的願望
I want is what I've been waiting for
我想要的正是 我正在等待的
Something in my heart is telling me the truth
心中有個聲音 正在告訴我真相
If you've got something to say, I need you to say it (Say it now)
如果你還有想說的話 快說出來 現在就說
Something in my heart is telling me the things
心中有個聲音 告訴我真正的願望
I want is what I've been waiting for
我想要的正是 我正在等待的
Something in my heart is telling me the truth
心中有個聲音 正在告訴我真相
If you've got something to say, I need you to say it (Say it now)
如果你還有想說的話 快說出來 現在就說

I wanna stay awake tonight
我今晚不想要睡
I wanna go against the tide
我想要抵抗潮汐變遷
I wanna stay with you tonight (x2)
我今晚想要跟你待在一起 (x2)
I wanna stay awake tonight
我今晚不想要睡
I wanna go against the tide
我想要抵抗潮汐變遷
I wanna stay with you tonight (x2)
我今晚想要跟你待在一起 (x2)

 


2020/07/24 翻譯by 日出
若有翻譯錯誤歡迎在下面留言

 

 

 


 

arrow
arrow

    日出西方OuO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()