close

雪雪兩個月前的新單曲!(居然拖到現在才翻)
一直覺得她的音樂風格很有自己的特色,雖然我個人對她的印象其實還停在2 On(太久了吧)
喜歡R&B和嘻哈的人都對雪雪贊不絕口,喜歡的可以去補一下之前的專輯

然後其實我無法辨別翻譯這種口水歌跟深度歌曲哪個比較累人(

 

 


All my bitches look like money in the bank
我的婊子們 都是身價不斐
When they see us, they got nothing left to say
看見我們 都啞口無言
Out the bottle, sippin' on some Dom Pérignon
啜飲高級 唐培里農香檳王
I look forward to the shit you'll never know
我喜歡的東西 你永遠不瞭解

I'm a superstar, bitch
我是巨星 婊子
I just pour the cup, bitch
酒杯倒滿 婊子
Fly out in the morning
早晨出門 四處遨遊
Imma be exhausted
晚上回家 精疲力盡
You could see it when I'm breathing
從我呼吸的方式 你就該看出
I'm a cold bitch, can't believe it
我就是冷酷 你無法相信
You could see it when I'm breathing
從我呼吸的方式 你就該看出

I'm so cold you just can't believe it
我就是冷酷 只是你不能相信

Money, cash, clothes, fast cars
現金 衣服 跑車
Fast lane, dash playing with the Nascars
賽車衝刺馳騁快車道
Money, cash, clothes, fast cars
現金 衣服 跑車
I'm in the Valley chilling with the bad bro
我在聖費南多谷 跟兄弟廝混
Money, cash, clothes, fast cars
現金 衣服 跑車
I'm finna pass y'all mask on, mask off
我根本不想鳥你們
Money, cash, clothes, fast cars
現金 衣服 跑車
Better ask 'em, I'm a little rascal
問問他們就知道 我有點叛逆

You better ask 'em
問問他們
You better ask somebody
最好問問別人

I can't save you if you just sit on the wave
你若隨波逐流 我也束手無策
They should pay me, how they copy what I say
模仿我的人 都該繳上學費
They don't know the road that we've been on
他們可不知道 我曾走過的路
Bitch that ain't a joke, I'm a villain
我就是個惡棍 沒在開玩笑
I'm in first place, need a ribbon
我就是冠軍 給我獎盃
They don't understand that I'm the shit
他們都不懂 我就是屌

I'm a superstar, bitch
我是巨星 婊子
I just pour the cup, bitch
酒杯倒滿 婊子
Fly out in the morning
早晨出門 四處遨遊
Imma be exhausted
晚上回家 精疲力盡
You could see it when I'm breathing
從我呼吸的方式 你就該看出
I'm a cold bitch, can't believe it
我就是冷酷 你無法相信
You could see it when I'm breathing
從我呼吸的方式 你就該看出

I'm so cold you just can't believe it
我就是冷酷 只是你不能相信

Money, cash, clothes, fast cars
現金 衣服 跑車
Fast lane, dash playing with the Nascars
賽車衝刺馳騁快車道
Money, cash, clothes, fast cars
現金 衣服 跑車
I'm in the Valley chilling with the bad bro
我在聖費南多谷 跟兄弟廝混
Money, cash, clothes, fast cars
現金 衣服 跑車
I'm finna pass y'all mask on, mask off
我根本不想鳥你們
Money, cash, clothes, fast cars
現金 衣服 跑車
Better ask 'em, I'm a little rascal
問問他們就知道 我有點叛逆

I'm a little rascal
我有點叛逆
Get that money, hoe
拿好這些錢 婊子

I'm finna pass y'all mask on, mask off
我根本不想鳥你們

 

 


翻譯 by 日出 2020/09/09
若有翻譯錯誤歡迎在下面留言告知

喜歡西洋音樂或我的翻譯別忘了追蹤我的Facebook粉專和Instagram(@sunrise_western):

arrow
arrow

    日出西方OuO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()