close

JLS,由英國選秀節目X Factor組出的男子團體,雖然在美國或台灣都不是太紅,但在英國每張唱片其實都賣得很不錯,算是One Direction之前的國民男團之一。

從2009年的Everybody In Love和One Shot、2011年的Eyes Wide Out和Dev合作的She Makes Me Wanna,這些舞曲都定義了他們偶像男團的唱跳實力和歌曲傳唱度,而抒情歌更是有Love You More這首佳作。

2013年釋出電子舞曲Billion Lights後宣布暫時解散,然而經過疫情,許多閒閒沒事的音樂人都紛紛重組,例如小野貓、The Wanted,JLS也在2020宣布重組,2021也釋出第五張專輯2.0,之前的釋出Eternal Love和Postcard也很好聽,而這次我要推薦這首Changed,是這次專輯裡我最喜歡的,相當抓耳的pop情歌,希望拍MV嗚嗚嗚

雖然四個成員都結婚有小孩了,請大家多多支持爸爸團,小孩奶粉尿布錢很難賺。順帶一提,我最喜歡的成員是Marvin。(誰想知道)

放一張脫的照片看看大家會不會比較想聽他們的歌(低級

 

 

 


I fought with myself at night
在晚上獨自掙扎
Thought too much 'bout you sometimes and I
常常想著你和我
Told myself we'd be alright
告訴自己難過將會度過
But I don't think I meant it
但我只是在自欺欺人

I messed up a couple times
我搞砸過好幾次
You said I was wrong, you're right
你說是我的錯 你是對的
I tried, bringing all of that to light
想把一切攤開講明
But you don't think I meant it
但你卻不覺得我是真誠的

I remember way back whenever we spoke up
還記得我們坦誠相對的時候
Letting go of our problems
讓問題自然解決
You'd come over, yeah, you'd come 'round
你會向我走來 來到我面前
Mid December, like any weather you'd show up
就像十二月中旬 突然下的初雪
Talk it out like we know love
和我討論 彷彿我們瞭解愛情
We got closer, yeah, we got close
逐漸靠近 逐漸靠近

Hey, I'm calling up to hear that you'rе okay
我打來只是想聽你說狀況如何
Things ain't been good since the day, that we changed
自從我們都改變那天 事情都變了
Hey, I'm freaking out and thinking 'bout your face
我想到你的臉 就渾身不安
No, things ain't been good since the day, that we changed
自從我們都改變那天 事情都變了

You said I was close to blind
你說我太過盲目
Stood behind that wall of mine
站在一堵牆後 逃避一切
And I, couldn't see the hurt inside
我看不見內心的痛苦
Now you know I regret it
現在你知道 我很後悔

I remember way back whenever we spoke up
還記得我們坦誠相對的時候
Letting go of our problems
讓問題自然解決
You'd come over, yeah, you'd come 'round
你會向我走來 來到我面前
Mid December, like any weather you'd show up
就像十二月中旬 突然下的初雪
Talk it out like we know love
和我討論 彷彿我們瞭解愛情
We got closer, yeah, we got close
逐漸靠近 逐漸靠近

Hey, I'm calling up to hear that you'rе okay
我打來只是想聽你說狀況如何
Things ain't been good since the day, that we changed
自從我們都改變那天 事情都變了
Hey, I'm freaking out and thinking 'bout your face
我想到你的臉 就渾身不安
No, things ain't been good since the day, that we changed
自從我們都改變那天 事情都變了

Sat up, I called you
坐起身 我打給了你
That night was confused
想起那晚 多麼糊塗
And I don't know, yeah, I don't know
我不瞭解 我不明白
Talk like we used to
我不知如何像以前一樣 對你開口
No getting used to this bed so cold, and I don't know
不能習慣冷冰冰的雙人床 我不明白

Hey, I'm calling up to hear that you'rе okay
我打來只是想聽你說狀況如何
Things ain't been good since the day, that we changed
自從我們都改變那天 事情都變了
Hey, I'm freaking out and thinking 'bout your face
我想到你的臉 就渾身不安
No, things ain't been good since the day, that we changed
自從我們都改變那天 事情都變了

 

 


2021/12/03 翻譯 by 日出
若有翻譯錯誤歡迎在下面留言更正

 

喜歡西洋音樂或我的翻譯別忘了追蹤我的Facebook粉專和Instagram(@sunrise_western):

arrow
arrow

    日出西方OuO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()