close

綿羊姊本次專輯同名主打歌,其實很符合現在2020的情境,當世界陷入混亂時我們更加不能失去希望,這股湛藍的天空就是我們的信仰
雖然現在天空因為空氣汙染不藍ㄌ

 

 


Everything is heightened now
站在高處了
It's looking so much brighter now
一切都更明亮了
I was lost and now I'm found
我曾迷惘 但現在找到自我
Fell off the merry-go-round
彷彿從旋轉木馬上跌落
I was into politics
我曾醉心於政治
Obsessed with things I couldn't fix
著迷於無法改變的事
Kissing bigger with a fist
享受霸權的戀愛
Addicted to the thrill of it
追求刺激的感受

And with these colors fading, people changing feelings
現在身邊的顏色逐漸褪去 人們逐漸改變
Faking some kind of love
那些愛都是偽裝
A different flavor, seek the danger
尋求危險的獨特滋味
Feel new life rush into my blood
感受新生在血液流竄
Illuminated, never shaded see the future when I look in the sky
當我看向天空 彷彿未來被點亮 不曾黯淡
When I look in the sky, you give me, you give me
當我看向天空 你給了我

The brightest blue, the brightest blue, tonight
湛藍的希望 湛藍的希望
Give me the brightest blue, the brightest blue
給我最湛藍的希望 
So bright
明亮的未來

There's no blue in the odyssey
這段旅程 我從未見過如此蔚藍
Even in the calmest seas
即使是在 平靜的海上
Now it's all I wanna be
現在我想只成為
A semi-precious mystery
這微微珍貴的謎底
Yeah, I love me more than you
我愛我自己 勝過你
Doesn't mean I can't be true
不代表我是虛幻的存在
Slip into the blue lagoons
悄悄溜入 藍色潟湖
I could be your muse
讓我成為 你的謬斯

Times are hard, people scarred
現世艱困 遍體鱗傷
We don't know if we're gonna fight
無從得知 是否該反抗
Break a heart, play the card, we just came along for the ride
漫漫長路 心碎不已
But in the dark, you're the spark
但在黑暗中 你是花火
See the future when I look in your eyes
當我看向你雙眼 我看見未來
'Cause you've given me, you give me, you give me
因為你給了我

The brightest blue, the brightest blue, tonight
湛藍的希望 湛藍的希望
Give me the brightest blue, the brightest blue
給我最湛藍的希望 
So bright
明亮的未來

Don't you worry about the future
別擔心你的未來
'Cause this is the blue evolution
這是我們的 藍色覺醒
I don't think this love's an illusion
我相信 這愛不是幻覺
So let's wake up
讓我們起身
Don't you worry about the future
別擔心你的未來
'Cause this is the blue evolution
這是我們的 藍色覺醒
I finally see you're my greatest
我看見 你就是我的
You're my greatest revelation
我心中所有疑問的 解答

The brightest blue, the brightest blue, tonight
湛藍的希望 湛藍的希望
Give me the brightest blue, the brightest blue
給我最湛藍的希望 
So bright
明亮的未來

 


2020/07/17 翻譯by 日出
若有翻譯錯誤歡迎在下面留言指教

arrow
arrow

    日出西方OuO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()