close

曾以Fight Song, Stand By You, Broken Glass等勵志歌曲激勵人心的勵志姊瑞秋,這次又推出了全新勵志暖心單曲
真的很喜歡瑞秋姊姊高亢溫暖的歌聲,副歌的高音真的很驚人,在被生活強暴時(我在說我自己)很適合聽這首歌找回鬥志呢

 


We're at the end of the road
我們都走到窮途末路
We're all soldiers on our own
我們是孤軍奮戰的士兵
Tryna find our way back home
試著找尋回家的道路
And at the end of the day
直到一天已然結束
Nothing matters anyway
已經沒有甚麼重要的
Just the love that we have made
只剩下我們創造的愛

So let's let go of our mistakes
所以放下過去犯下的錯吧
We've all got hearts that easily break
我們的心不堪折磨 別輕易弄碎

No matter how the light may fade
不管前途亮光如何黯淡
We'll carry on, it's how we're raised
我們都會撐下去 我們就是這樣長大的
We might fall
過程也許跌跌撞撞
But we won't break
但絕不會一蹶不振
Yeah, we won't break, no
我們不會一蹶不振

I think we're all just trying our best
我們都只是盡力生存著
Wе work so hard, that we forget
努力工作 麻痺自己 以致忘記
How to give oursеlves forgiveness
如何原諒自己
So let's all hold each other close
所以讓我們握緊雙手 靠在彼此身旁
'Cause there's so much we can't control
我們有許多無法改變之事
But we don't have to feel alone
但沒有必要感到孤獨

So let's be bold and let's be brave
讓我們大膽一點 勇敢一點
Let's take a minute to bow and pray
彎下腰 花些時間祈禱

No matter how the light may fade
不管前途亮光如何黯淡
We'll carry on, it's how we're raised
我們都會撐下去 我們就是這樣長大的
We might fall
過程也許跌跌撞撞
But we won't break
但絕不會一蹶不振
Yeah, we won't break, no
我們不會一蹶不振
Yeah, we won't break, no, we won't break, no way
我們不會一蹶不振 不會輕易被擊倒

After all, came the sun
太陽仍會升起
And now our hearts will beat as one
我們的心跳合而為一
We made it through, then came the sun
撐過今晚 太陽就會升起
And now our hearts will beat, now they'll beat as one
心跳如常 而且合而為一
We made it through, and after all, came the sun
撐過今晚 太陽終究會升起
And now our hearts will beat, now our hearts will beat as one 
心跳仍會如常 而且我們的心跳合而為一

 

 


翻譯 by 日出 2020/09/17
若有翻譯錯誤歡迎在下面留言更正

 

喜歡西洋音樂或我的翻譯別忘了追蹤我的Facebook粉專和Instagram(@sunrise_western):

arrow
arrow

    日出西方OuO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()